As a feminist text, Dom dzienny, dorn nocny questions the conventional patriarchal categories and creates a linguistic space in which it becomes possible to tell the story of the Other. Reading Dom dzienny, dorn nocny through the lens of feminist theory brings to surface the central goal of Tokarczuk's text- her aim is to break the hegemony of patriarchy by deconstructing its language. This article proposes a reading of Tokarczuk's 1998 House of Day, House of Night as a feminist text and critiques the English translation, published in 2002 as House of Day, House of Night, for omitting most of Tokarczuk play with gendered language and her challenges to the patriarchal structures of Polish.
0 Comments
Leave a Reply. |